Sylvia Plath: Al Tiempo


Hoy en jade avanzamos y en granate cesamos
por relojes con joyas que marcan nuestros días.
Y aunque a la muerte en carro casual de acero oigamos
presumimos el neón desdeñando las frías

tinieblas. Pero fuera del diabólico acero
de esta ciudad de plásticas ventanas he sentido
el viento en las cunetas delirante y señero
vociferando toda su exclusión a mi oído.

Llorad pues a la huérfana pagana que ante un mar
célico escoge olivas inerme, y al jarrón
alzado por mil reyes, pues todo ha de causar
angustia; sollozad al mítico dragón.

El Tiempo es una máquina de herrones imponente
que a las estrellas drena de leche eternamente.

Sylvia Plath
Versión al español de J. Darío Bravo
Noviembre de 2017 (rev. en 2019)
Continuar leyendo “Sylvia Plath: Al Tiempo”

Sylvia Plath: La autora


Todo el día con los huesos del mundo ajedrecea;
mientras tras la ventana a llover ya ha empezado,
favorecida en sábanas yaciendo mordisquea
unos ocasionales bombones de pecado.

Con fino y rosa pecho su afán nutre en estancias
de empapelado rosa do chirriantes condenas
musita el chifonier y entre tenues fragancias
rosas de invernadero mudan pieles obscenas.

El granate en sus dedos suelta un raudo fulgor,
rastros de sangre en la hoja toda ya se reflejan;
ella piensa en el dulce y nauseabundo olor
que las viejas gardenias en una cripta dejan.

Y en sutiles metáforas perdida así reposa
aislada del gris niño que en la calle solloza.

Sylvia Plath
Traducción de J. Darío Bravo
2019, 7 de agosto (creo) y 23 de septiembre

Puntuación: 4 de 5.
Continuar leyendo “Sylvia Plath: La autora”

Protegido: Traducción: Desenlace (Sylvia Plath)

Este contenido está protegido por contraseña. Para verlo introduce tu contraseña a continuación:

Protegido: Adaptación: La fatalidad de los exiliados (Sylvia Plath)

Este contenido está protegido por contraseña. Para verlo introduce tu contraseña a continuación:

Protegido: Adaptación: Cenicienta (Sylvia Plath)

Este contenido está protegido por contraseña. Para verlo introduce tu contraseña a continuación: